guru chants
Guru Stotram
akhaṇḍa-maṇḍalākāraṁ
vyāptaṁ yena carācaram
tatpadam darśitaṁ yena
tasmai śrī gurave namaḥ
ajñāna-timirāndhasya
jñānāñjana-śalākayā
cakṣurunmīlitaṁ yena
tasmai śrī gurave namaḥ
gururbrahmā gururviṣṇuḥ
gururdevo maheśvaraḥ
guruḥ sākṣāt paraṁ brahma
tasmai śrī gurave namaḥ
sthāvaraṁ jaṅgamaṁ vyāptaṁ
yat-kiñcit sacarācaram
tatpadaṁ darśitaṁ yena
tasmai śrī gurave namaḥ
cinmayaṁ vyāpi yat-sarvaṁ
trailokyaṁ sacarācaram
tatpadaṁ darśitaṁ yena
tasmai śrī gurave namaḥ
sarva-śruti-śiro-ratna
virājita-padāmbujaḥ
vedāntāmbuja-sūryo yaḥ
tasmai śrī gurave namaḥ
caitanyaḥ śāśvataḥ śāntaḥ
vyomātīto nirañjanaḥ
bindu-nāda-kalātītaḥ
tasmai śrī gurave namaḥ
Saundaryalahari
Evening Prayers
śivaḥ śaktyā yukto yadi bhavati śaktaḥ prabhavituṃ
na ced evaṃ devo na khalu kuśalaḥ spanditum api
atas tvām ārādhyāṃ hari-hara-viriñcādibhir api
praṇantuṃ stotuṃ vā katham akṛta-punyaḥ prabhavati
avidyānām anta-stimiri-mihira-dvīpa-nagarī
jaḍānāṃ caitanya-stabaka-makaranda-sruti-jharī
daridrāṇāṃ cintā-maṇi-guṇanikā janma-jaladhau
nimagnānāṃ daṃṣṭrā mura-ripu-varāhasya bhavatī
sudhā-sindhor madhye sura-viṭapi-vāṭī-parivṛte
maṇi-dvīpe nīpopavanavati cintāmaṇi-gṛhe
śivākāre mañce parama-śiva-paryaṅka-nilayāṃ
bhajanti tvāṃ dhanyāḥ katicana cid-ānanda-laharīm
Prayer at Dawn by Sri Sankaracarya
prātaḥ smarāmi hṛdi-samsphuradātma-tattvam
saccit-sukhaṁ paramahansa gatim turīyam
yat svapna-jāgrata-suṣuptim avaiti nityaṁ
tad brahma-niṣkalamaham na ca bhūta-sanghaḥ
prātar bhajāmi manasām vacasām agamyam
vāco vibhānti nikhilā yadanugraheṇa
yan neti neti vacanair nigamāvocaṃs-
tam deva devamajama cyutamāhuragryam
prātar namāmi tamasaḥ paramarkavarṇam
pūrṇam sanātana padam puruṣottam ākhyam
yasminnidam jagadaśeṣam aśeṣa mūrtau
rajjvām bhujaṅgama iva prātibhāsitam vai
śloka trayam idam puṇyam loka traya vibhūṣaṇam
prātaḥ kālesmared yastu sagacchet paramam-padam
oṃ śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ
Jai Gurudev, Gurudev Namo
Namo Namaste, Namo Namaste
Namo Namaste, Namo Namaste
Jai means victory.
Guru is the remover of darkness.
Namo to bow
Nama ste Nama means bow Ste means to you.
I bow to you.
Victory to the one that removes the veil of ignorance (darkness). I bow to you, the remover of my darkness.
jñāna-śakti-samārūḍhaḥ
tattva-mālā-vibhūṣitaḥ
bhukti-mukti-pradātā ca
tasmai śrī gurave namaḥ
aneka-janma-samprāpta
karma-bandha-vidāhine
ātma-jñāna-pradānena
tasmai śrī gurave namaḥ
śoṣaṇaṁ bhava-sindhośca
ñāpanaṁ sāra-sampadaḥ
guroḥ pādodakaṁ samyak
tasmai śrī gurave namaḥ
na guroradhikaṁ tattvaṁ
na guroradhikaṁ tapaḥ
tattva-jñānāt paraṁ nāsti
tasmai śrī gurave namaḥ
man-nathaḥ śrī-jagan-nathaḥ
mad-guruḥ śrī-jagad-guruḥ
madātmā sarva-bhūtātmā
tasmai śrī gurave namaḥ
gururādiranādiśca
guruḥ parama-daivatam
guroḥ parataraṁ nāsti
tasmai śrī gurave namaḥ
tvameva mātā ca pitā tvameva
tvameva bandhuśca sakhā tvameva
tvameva vidyā draviṇaṁ tvameva
The unmanifested reality can manifest itself only with the help of the Divine Mother Śakti. All forces are under Her command; God cannot even stir without Her. Is it possible for the aspirants who have not performed good karma to worship or praise You, O Mother, Who is honored even by the powers of Creation, Protection, and Destruction?
You are the sun that dispels the darkness of the ignorant; the spiritual Flower overflowing with honey for the unknowing; the Gem which bestows the heart's desire for the destitute; the Rescuer of those drowning in the ocean of births and deaths.
Your abode is the lap of the Supremely Auspicious One in the mansion built with the gemstones that yield all desires, on the island of gems, surrounded by sacred trees in the ocean of nectar. Blessed are the few that serve You, the flood of Consciousness and Bliss.
At dawn, I remember that which shines in the heart as the Self. The truth is that which is existence-intelligence-happiness, which is the goal of the great sages, that which is the transcendent reality (turīya). I am that eternal Brahman who is blemishless and knows the threes states of dreaming, waking, and sleep, not the aggregate of the elements.
At dawn do I worship That which is unreachable for the mind and words but by whose Grace all words shine. The scriptures indicated this by the phrase, "not this, not this," as You cannot be expressed by words - the foremost God of gods, unborn and unchanging.
At dawn do I salute That which is called the highest Person whose hue is of the ray beyond darkness, that which is the Full and the Eternal Goal, that remainderless form (the whole) in which this entire world shines, like a serpent in a rope.
He who at dawn recites this auspicious triad of verses - an ornament to the three worlds - will go to the supreme place, moksha, the final goal.
Om peace peace peace